Мертвый космос
5
- Что происходит? - требовательно повторил Сид, стоя возле кресла в рубке управления. - Опаки, отвечай!
Черный висел рядом с необитаемым астероидом в самой нижней части Обода, закрепившись при помощи пары буров-якорей на тросах. Посторонний наблюдатель увидел бы, что корпус закутан в мерцающий кокон, по которому расползаются блеклые фракталы. Внешне это напоминало разработанный в Оси силовой щит, вот только имперские щиты небольшие и почти плоские, а энергетическая броня, генерируемая Черным, закрывала его со всех сторон. Разглядеть корабль мог теперь лишь тот, кто находился в пределах прямой видимости, но для радаров Черный стал неразличим - во всяком случае, как утверждала Опаки, для пассивных средств обнаружения.
В кресле рядом с Алви сидела Кари, появившаяся невесть откуда после того, как он снял скафандр и прошел в носовую часть.
- Капитан Традивар приказал мне прятаться, - сказала Опаки.
- Почему вдруг? У тебя осталась запись разговора с ним?
- Да, малыш.
Кари хихикнула.
- Малыш? - удивился он. - Это еще что значит?
- Так называли тебя капитан и женщина-киборг Баресса в частных разговорах. Я избрала это слово для обращения, так как оно звучало в шестидесяти пяти процентах случаев...
- А что звучало в остальных тридцати пяти процентах?
Пауза.
- 'Паренек', 'сынок', 'сынуля', 'наш пацан', 'этот отмороженный'...
Кари засмеялась громче и посмотрела на Сида.
- Ладно, - сказал он. - Называй меня... Называй Алви Сид.
- Как скажешь, Алви Сид.
- А теперь включи ту запись.
Он услышал крик Грега Традивара: 'Опаки, прячься! Пан сдал нас...', топот ног, вопли, приглушенную ругань Барессы... Раздался грохот, когда передатчик упал, и все смолкло.
Алви сел в соседнее кресло и уставился перед собой. Итак, варвары уже на Звезде...
- Нам надо вниз, - решил он наконец. - Но я слишком плохо знаю Тартуру, чтобы лететь туда одному. Опаки!
- Да, Алви Сид? - откликнулась она.
- У тебя в базе есть карты Тартуры?
- Есть.
Кари выползла из кресла, подошла к Сиду и погладила его по голове. Он отвел тонкую руку, потом сдвинулся, прижавшись к подлокотнику, усадил ребенка рядом и сказал:
- Смотри, - после чего повысил голос. - Дай нам Западный континент. Капитан Традивар, а потом этот торговец клонами рассказывали про район, где обитают бароны Хенрики...
На обзорном куполе вместо каменной поверхности астероида возникла карта. Одна ее часть выделилась красной линией и увеличилась, остальные исчезли.
- Остров Стоглав, владение баронов Хенриков, - сообщила Опаки. - Двадцать семь квадратных лиг, когда-то - лесисто-гористая местность, сейчас неизвестно. Небольшая река под названием Троль... если она не закопана. Баронский замок расположен, видимо, в центре острова. Остров отделен от материка проливом Невермор шириною в семь лиг. На побережье в этом районе расположен крупный по меркам Тартуры портовый город Нерваш.
- Стоглав, - произнесла вдруг Кари, взяла Сида за руку и вздохнула.
- Весь остров принадлежит баронам Хенрикам? - уточнил он.
- По моим сведениям - да.
- Барон страшный, - поведала Кари, крепче сжав его кисть. - Делал мне больно, Кари плакала. У него лицо как у мертвеца, совсем не шевелится.
- Ты не хочешь туда возвращаться? - спросил Алви.
Она уверенно заявила:
- Хочу.
- Почему?
- Надо спасти Ребенка. Барон его в плену держит, Кари его жалко. Надо спасти, Кари хочет вернуться. Только... только не насовсем, хорошо?
- Опаки! - позвал он. - Мы сможем опуститься на Тартуру неподалеку от этого острова? В Нерваше ведь есть космодром?
- Первый вопрос: отрицательно. Второй вопрос: положительно.
- Что это значит... Космодром есть, но опуститься не сможем? Почему?
Что-то зашипело, компьютер негромко сказал: 'Ретрансляция орбитальной радиопрограммы...', и потом другой голос с профессиональными интонациями диктора произнес:
- Как известно, пиратские бароны отличаются крайней подозрительностью, что естественно для людей, замешанных в таком количестве преступлений. Что бы там ни было, на планете, стонущей под игом баронской пяты, запрещена посадка любых транспортных средств крупнее средних размеров суборбитальной лодки, если только объект не внесен в особый раздел Реестра. Ну а раздел этот состоит лишь из транспорта, принадлежащего самим баронам либо их приближенным слугам - никакой иной звездолет либо внутрисистемный корабль садиться на планете не имеет права. Братство Освободившихся Фермеров призывает вас...' - голос смолк вместе с шипением помех.
- Значит, Черный слишком большой. - Сид встал, и Кари подняла голову, глядя на него. - Но лодка, которая стоит в нашем трюме, сможет опуститься?
- Сможет, Алви Сид. Габариты модуля позволяют проникнуть в зону планетарной обороны не спровоцировав огонь...
- Хорошо. Ведь этот мозг очень нужен нам, да?
- Без него функции Черного задействованы лишь на треть, - откликнулся компьютер после паузы. - Кроме прочего, отключен орган джампа. Мы не сможем совершать внесистемные перелеты пока не...
- Ясно. Без джампа это даже не звездолет, всего лишь неполноценный внутисистемный кораблик. Значит, подготовь лодку - я улетаю. Возможно, придется замаскироваться под местного... Какой язык там в ходу?
- Стерлиш. Это наречие и пошло с Тартуры...
- Ладно. А одежда? Деньги?
- На Тартуре запрещена технология синтезированного производства драгоценных металлов. В ходу платиновые, золотые, серебряные и медные монеты всевозможных достоинств. Данные по ним хранятся в моем каталоге, корабельный синтезатор может создать значительное количество этих монет.
- Значительное... - повторил Алви. - Что ж там за экономика, если с орбиты на планету можно привести сколько угодного денег?
- Для чего, Алви Сид? Монеты из драгоценных металлов - лишь внутренний эквивалент, которым пользуется местное население. Живоденьги не в ходу, происходит в основном натуральный обмен, хотя местные торговцы, не относящиеся к баронам, имеют возможность заниматься бизнесом с использованием инопланетных денежных единиц...
Еще записи по теме:
